dimanche, février 7 2010

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 16 - Page 354 → 377

:なぎ:Calme, accalmie. A noter que c'est un kanji uniquement japonais (pas chinois), on dit 国字
木蓮:もくれん:Mangolia.
途切れる:とぎれる:S'interrompre, s'arrêter, cesser. Peut s'écrire 跡切れる.
掬う:すくう:Puiser. Ecoper, écumer ...
塞ぐ:ふさぐ:Fermer, barrer, bloquer.
素質:そしつ:Prédisposition. aptitude.
捨て身:すてみ:Au risque de sa vie. Mettre toute ses forces, au risque de sa vie.
潜む:ひそむ:Cacher qque chose en soi, garder latent.
喩える:たとえる:Comparer, illuster avec un exemple.
:かじ:Gouvernail.
目論見:もくろみ:Faire un plan, préparer qque chose...
一肌脱ぐ:ひとはだぬぐ:Faire un effort réel pour qqu'un.
潤沢:じゅんたく:Ample, abondant.
潤む:うるむ、うろおす、潤う・ジュン:Se mouiller,mouiller
腹をくくる:はらを括る:Se préparer au pire, ne se faisant pas d'illusion sur le résultat.
壇上:だんじょう:Sur une estrade : 壇
推す:おす:Recommander.
微風:びふう:Brise.
端整:たんせい:Bien fait, beau et gracieux.
中曽根:なかそね:Nom de famille Nakasone.
暗譜:あんぷ:Connaitre les notes, jouer san partition ..
轢く:ひく:Ecraser en roulant dessus.

jeudi, novembre 26 2009

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 4 - Page 77 -> 87

散文:さんぶん:Prose
彼誰の見境なく:だれかれのみさかい:
多かれ少なかれ:おおかれすくなかれ:Plus ou moins
根を下ろす:ねをおろす:prendre racine, se poser qque part.
容赦:ようしゃ:Pardon
AからすればB:En fonction de A on décide B.

常識からすればとても会話とは呼べそうにない代物:D'après le sens commun on ne pouvait pas appeler ça une conversation

ざらっと:rugueux.
ありありと:Clairement, nettement (光景など)
朗報:ろうほう:Bonne nouvelle.

朗(ほがらか/ロウ):Léger et gai。Frais et radieux.

一蓮托生:Etre tous dans le même bateau, partager le sort. Une bonne explication ici.
大層:たいそう:Beaucoup, exagéré.
窮する:きゅうする:Etre à bout, etre reduit à la derniere limite ...
つつましい:慎ましい:Humble, modeste.
潤う:うるおう:Etre humidre, moite. S'enrichir, recevoir un benefice.
漆黒:うるし:Noir de jais (漆:うるし:Laque).
一風:いっぷう:Original, singulier, excentrique
どうやら:En quelque sorte, on dirais que

dimanche, novembre 15 2009

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 2 - Page 50/51

肩入れ:かたいれ:Supporter/aider quelqu'un.
無駄飯を食う:むだめしをくう:Manger sans rien faire. Avoir une existence desoeuvrée.
値打ち:ねうち:Valeur, mérite.
按配:あんばい:Arrangement

S'ecrit aussi : 案配 ou 按排


潤い:うるおい:Douceur, charme, aisance.潤う:S'humecter, se mouiller.

潤いを欠いた声:Une voix sèche, sans passion

抵触:ていしょく.
Plusieurs sens :
1 - Collision, toucher
2 - Etre contradictoire entre 2 choses/incompatible
3 - Etre en violation avec la loi
ばれやしない:Version parlée masculine de ばれない→Se faire attraper, découvrir.
コケにする:ばかにする→S'ecrit aussi 虚仮にする。
うじゃうじゃ:Grouiller, fourmiller
穴ぐら:穴倉:Cave
こしらえる:拵える:Faire, fabriquer, composer。
紫式部:むらさき・しきぶMurasaki Shikibu, Auteur présumée de "genji monogatari".
趨勢:すうせい:Tendance, tournure, orientation.
Pas clair : 著者は現役の女子高校生ともなればなおさらだ