dimanche, février 7 2010

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 16 - Page 354 → 377

:なぎ:Calme, accalmie. A noter que c'est un kanji uniquement japonais (pas chinois), on dit 国字
木蓮:もくれん:Mangolia.
途切れる:とぎれる:S'interrompre, s'arrêter, cesser. Peut s'écrire 跡切れる.
掬う:すくう:Puiser. Ecoper, écumer ...
塞ぐ:ふさぐ:Fermer, barrer, bloquer.
素質:そしつ:Prédisposition. aptitude.
捨て身:すてみ:Au risque de sa vie. Mettre toute ses forces, au risque de sa vie.
潜む:ひそむ:Cacher qque chose en soi, garder latent.
喩える:たとえる:Comparer, illuster avec un exemple.
:かじ:Gouvernail.
目論見:もくろみ:Faire un plan, préparer qque chose...
一肌脱ぐ:ひとはだぬぐ:Faire un effort réel pour qqu'un.
潤沢:じゅんたく:Ample, abondant.
潤む:うるむ、うろおす、潤う・ジュン:Se mouiller,mouiller
腹をくくる:はらを括る:Se préparer au pire, ne se faisant pas d'illusion sur le résultat.
壇上:だんじょう:Sur une estrade : 壇
推す:おす:Recommander.
微風:びふう:Brise.
端整:たんせい:Bien fait, beau et gracieux.
中曽根:なかそね:Nom de famille Nakasone.
暗譜:あんぷ:Connaitre les notes, jouer san partition ..
轢く:ひく:Ecraser en roulant dessus.

lundi, février 1 2010

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 14 - Page 303 → 324

浮世離れ:うきよばなれ:Se détacher du monde de tous les jours, du monde/de la société.
:あんばい:Assgignement, arrangement, bien doser qque chose.

S'ecrit de différentes manières.


引用:いんよう:Citation.
事を構える:ことをかまえる:Aggraver un fait. Créer un incident par plaisir.
文壇:ぶんだん:Monde littéraire.
描写:びょうしゃ:Décrire, représenter.
素っ気無い:そっけない:Brusque, sec, froid.
掲載:けいさい:Publier un article ...

掲:ケイ・掲げる:Hisser un drapeau, arborer, afficher


省く:はぶく:Ommettre, éliminer, oter, "skip"

何かを省いては構わない:C'est pas grave si tu omet "..."

くつろげる:寛げる:detendre, relacher.
忘我:ぼうが:Tomber en trance, extase, enthousiasme.
立ちくらみ:立ち眩み:Etre pris de vertige (lorsque l'on se leve trop vite..)
幻影:げんえい:Illusion, mirage, hallucination, phantasme.
:かすみ:Brouillard, brume (霞がかかっている:Il fait du brouillard).
吝嗇:りんしょく:Avarice, pingrerie, cupidité. けち
系統:けいとう:Système, lignée, filiation.
境遇:きょうぐう:Environement, cironstances, conditions de vie, situation de famille/économique.Destinée.
神童:しんどう:Enfant prodige.
むさぼる:貪る:Etre avide de qque chose.
片端:かたはし:Un coté, un fragment, une part.
妬ましい:なたましい:Envieux, jaloux.
逃避:とうひ:Echappée, évasion.

避ける・ヒ:Echapper à un danger. Eviter

司る:つかさどる:Diriger, gouverner
痕跡:こんせき:Traces, vestige, marque.

痕:コン:Blessure, cicatrice, traces que l'on ne peut effacer.

留保:りゅうほ:Se reserver, se retier, emettre des reservers.
筋道:すじみち:Raison, logique.
矛を収める:ほこをほさめる:Déposer les armes.
路頭に迷う:ろとうにまよう:Etre à la rue, sans ressources.
窮境:きゅうきょう:Situation difficile, douloureuse.
手ほどき:手解き:Initiation, apprendre les bases.
抜粋:ばっすい:Extrait d'un livre/oeuvre. Morceaux choisis.

粋:Pure, élégant, parfait. minutieux et sans défaut/mélange. 対→雑

縦横無尽:じゅうおうむじん:Faire les choses sans limites (縦横) et jusqu'au bout (無尽)
:めい:Nièce.

lundi, novembre 2 2009

1Q84 - Notes de lectures - Chapitre 2 - Page 42/43

文壇:ぶんだん: LE Monde Littéraire.

文壇に斬り込む → S'attaquer au monde littéraire

軽侮:けいぶ:Mépris, dédain peut s'ecrire aussi 軽辱 首をひねる:くびをひねる:Se demander ce que l'on doit faire (ひねる:捻る)

体裁
ていさい:Apparence

六〇年安保闘争
:60ねんあんぼとうそう:Période dans les années 60 ou la révolte étudiante était très forte contre l'américanisation par le système pseudo colonial américain. Plus d'info en japonais

真偽
:しんぎ:Deux kanjis opposés dans le même mot donne toujours un sens particulier. Dans celui la c'est oppposer le vrai du faux, par exemple :

真偽のほどはわからない → On ne peut savoir si c'est vrai ou faux.

ほくそ笑む:hokuso ni emu:Rire doucement du succès esperé selon ses propres prévisions. Voir définition en japonais
年期を経った魔法使いとしか見えない
年期 qui semble s'ecrire 年季 aussi exprime un temps/une période comme son kanji l'indique mais aussi l'apprentissage. La phrase reste un peu mystérieuse. 身だしなみ:Pas vraiment difficile mais expression sympa qui exprime l'impression que donne la presence physique d'une personne. Souvent associé à がいい ou のいい人. Cela s'ecrivait 身嗜み、嗜む(たしなむ) veut dire avoir gout pour, être prêt (A completer)

自宅の。。。に吊されている:つるす、être accroché (lampe, vetements au ceintre..)

もつれ:.縺れ:embrouilé, enchevetré

夜空:よぞら

瞬く:またたく: Cligner des yeux(目を), scintiller(星が)

眼光:がんこう:regard(perçant : 眼光の鋭い)

おん:恩 concept primordial, faveur, obligation (à développer)

恩を売る:Créer une obligation/devoir de gratitude